Von
Gast
432 x gelesen
0 Antworten
|
Übersetzung 2
Wir betrachteten es von hier, wir betrachteten es von dort wieder das gleiche, wieder von vorne Wir betrachetten es von hier, wir betrachetten es von dort und ich wieder im Nichts, im generellen, im generellen Du.
Nächte ohne Namen, Nächte ohne Zweck Von anfang an verloren, verloren alle beide Sinnlose Lieben, Sinnlose Küsse Worte, Worte, Worte, verlogene Worte
Was soll ich dir jetzt sagen, was sollst du mir jetzt sagen So wie wir beide gespielt haben: mit manipulierten Würfeln Wir haben es von hier betrachtet, wir betrachteten es von dort und ich wieder im Nichts, im generellen, im generellen Du.
Nächte ohne Namen, Nächte ohne Zweck Von anfang an verloren, verloren alle beide Sinnlose Lieben, Sinnlose Küsse Worte, Worte, Worte, verlogene Worte
die bessere Übersetzung find ich,wenn aber "nur" sinngemässer, die Worte waren in Übersetzung 1 meiner Meinung nach besser getroffen
LG Werner
|